第662章 陆地上的交锋(2 / 2)
而想要退后,也是万难。因为,英格兰人的埋伏的主力舰队,绝不会放过法军主力船队的……
因此,亨利七世和托马斯.斯坦利等人商议的这个对策,是万全之策。即使华莱士的舰队没能成功拖住法国船队,但只要理查德.波尔的大军拆掉了黑斯廷斯港的码头,也同样能达到效果。
虽然不排除法国人在别的地方找到码头,但绝对不可能在短时间内找到像黑斯廷斯港这样大规模的码头。没有那么多长桥码头,法国人几百艘运输船根本无法靠岸登陆。只登陆几艘船的力量,也容易被尾随追过来的理查德.波尔的大军击退。
似乎是早有准备,理查德.波尔分出去拆码头的一万英军将士,每个人都带了伐木斧。士兵们跳下水,对着那些长桥码头的钉入水下的木桩开始像砍树伐木那样砍起来……
这个时代的长桥码头,很多都是木制的。也就是后世的木板桥下面,用圆木等牢固的木材,在海底打桩,做成一个坚固的支撑架子。它的原理,后后世看到的有支撑桩的木板桥没啥区别。所以,同样地,只要砍断那些用圆木做的支撑桩,长桥码头就直接垮了……
英军将士们卖力地用伐木斧在那儿看着支撑木制长桥码头的木桩,而城头上的法军指挥官阿贝尔,则气得差点心绞痛。可是,他没有任何的办法。
明摆着,英军有两万人马。即使分出一半去拆码头,但也有一万大军防备着他们,城里的5000法军根本不敢出城作战。毕竟,他们都是步兵,根本无法冲击英军阵型。也许,在半路上,他们就会被英军的长弓兵射杀大半了……
所以,阿贝尔只能捂着心口,满是无奈地看着码头上那些英军将士快乐地拆着那些长桥码头……
木头做的长桥码头还是很好拆的,只要砍到支撑木桩就可以。可黑斯廷斯港作为英国五大港口之一,并不是只有木制长桥码头的。在这里,还有五条用石块、砖头砌成的永固码头……
对于如何拆这种砖石码头,理查德.波尔很是头疼。因为,这种坚固的码头,实在太难拆了。而且,时间上也来不及拆啊。要是法国人战胜了华莱士的舰队,可能很快就会抵达了,根本不容许英军慢慢拆。
最终,一位家里跑船的英军低级军官给理查德,波尔出了个主意——既然拆不掉码头,那么,让码头无法停靠船只也可以啊……
长桥码头之所以深入大海之中,是因为船只停靠,需要一定的水深,否则,水太浅的话,船只容易搁浅。那么重的船只一旦搁浅,很难处理。
所以,那名军官给出的主意是——在长桥码头四周的海底,猛扔石头、砖块,使得那些杂物的高度,接近水面(不能高于水面,否则也可以当长桥码头使用了)。这样一来,只要法国人的船只敢停靠,直接就在这些扔下水的石头和砖块上搁浅了……
理查德.波尔马上采纳了这个很好的建议,派出手下将士去四周收集石头、砖块。为了凑够填海的石头和砖块,理查德.波尔甚至派手下将士强拆了城外很多居民的房屋,以获得足够的砖石。
有了足够的砖石后,五个砖石结构的长桥码头的四周的水下,填满了离水面一米左右高度的砖石。这个高度让船只最难受。而且,因为砖石是乱扔下去的,其堆出的形状也不规则,很不适合船只停靠。如此,法国人的船队就算来了,也无法登陆了……
解决了码头后,理查德.波尔就不急了。反正城里那些法军又不会长翅膀飞走,干嘛急着攻打?
只要解决了海上的法军主力,这些法军绝望之下,只能投降……
于是乎,英军直接在城外扎了营,等待消息了。对城里的法军,只派了人去监视,防备其作困兽之斗……