2760.第2760章 英法对译字典(2 / 2)
景佳人探头去看,好高……
将卷轴放到一旁,景佳人看了看自己的肚子,还好她瘦,肚子倒不是很妨碍。
将一个大型的轮轴梯移过来……
这梯子下面是有轨道的,只需要移动,虽然梯子有点笨重……景佳人倒也能勉强推得动。
挪放到相应的位置,试了试楼梯的牢固性。景佳人小心地踩上阶梯,一层层上去。
庆幸这个图书室的灯够多,璀璨明亮……
不然这么大的空间,景佳人一个人呆着,也觉得憷人。
小心地上到最上一层,景佳人往了往脚下,真高,摔下去她就死定了。
景佳人尽力稳住心情,在顶层那一排上找着……
【英法对译字典。】
有了!
还好寻找的不算太艰难,景佳人眯了眯眼,微笑起来。
可惜摆放的位置有些远,她伸长了手,还差那么一点点——够不着。
再下去把楼梯推过来,这一来一回很折腾不说,景佳人的体力怕跟不上啊。
景佳人尽力伸着手去够,还是徒劳。
她转换了思想,把靠着英法字典的书抽出来,再拿着那本书去撞英法字典,试图让英法字典倒下来。
就在这时,她听到一阵清晰的脚步声走进来。
图书室极为的空旷,脚步声听来特别清晰。
景佳人背脊一僵,手里的书砰地掉到上,激起一阵细小的灰尘!
“是谁!?”
景佳人攥紧了阶梯扶手,扭过脸看向大门——